在写英文履历的时候,总觉得怎么写英文程度都蛮低的,可是又不太知道要怎么翻译才会听起来比较励害。请问 Dueduedue 这种状况除了找老外帮我改写之外,有没有什么方法可以自行修改?
Dueduedue's Answer:
英文CV要听起来专业励害,很重要的一环是动词的使用方式。工作经验、研究经验等等内容通常是用小圆点点来写,每一个小圆点点通常是用动词开头。
可以参考我博客上的这一篇好用CV动词列表。
但有时单看动词列表,还是用不太出来。
CV可以参考类似职务、背景的人写什么,像是用LinkedIn或是以下这个网站。
http://www.jobhero.com/resume-samples/browse
另一种方法是到英文的征才网站,看一下他们的征才广告上面写的 job responsibilities 或是 qualifications ,改写之后整合到你的CV之中。
我这里用 tour guide 的工作内容当一个说明范例。
Tour guide 的内容可能英文程度比较普通的同学会写 showed tourists around, offered customer service, booked hotels and transportation,再写更深入可能写不下去。
到英国一个很常用的征才网站 Prospects 找一下 tour guide 的征才广告:
比如说他们的 summary 写:
Tour managers, sometimes known as tour directors, organise and accompany groups of holidaymakers on tours to a variety of UK and overseas locations. They are responsible for ensuring travel arrangements run as smoothly as possible and provide holidaymakers with practical support throughout their trip.
An in-depth knowledge of a particular area or region is essential and tour managers may act as tour guides during the tour. On overseas tours, they use their language skills and knowledge, for example of the culture or history of an area, to ensure the tour goes smoothly and that holidaymakers enjoy themselves.
改成CV上的写法的时候可以改为:
Responsible for ensuring travel arrangements ran smoothly
Provided holidaymakers with practical support throughout their trip
Acquired in-depth knowledge of [country or region]
Acted as tour manager/tour guide
Used language skill and knowledge of culture of [country or region] to ensure tour went smoothly
再看一下征才网站上写的 job responsibilities:
As a tour manager, you'll need to:
accompany groups travelling by coach, or in some cases this may be by car, boat, train or plane
welcome groups of holidaymakers at their starting point and announce details of travel arrangements and stop-over points
check tickets and other relevant documents, seat allocations and any special requirements
help with passport and immigration issues
assist holidaymakers with check-in and settle them into their accommodation
communicate a range of information on itineraries, destinations and culture
inform passengers of arrival and departure times at each destination on the itinerary and ensure that all members of the group are back on the coach before departing from each stop
develop a specialist area of knowledge
use professional knowledge to answer questions from holidaymakers and to fulfil their expectations of the tour
make sure all travel arrangements run according to plan and that accommodation, meals and service are satisfactory
organise entry to attractions and transport, such as car hire
ensure that the tour is running smoothly for individual members of the group
respond to questions and offer help with any problems that arise, ranging from simple matters, such as directing a member of the group to the nearest chemist, to more serious issues, such as tracing lost baggage
deal with emergencies, such as helping a holidaymaker who is ill or those needing to contact family members urgently
make contact in advance with places to stay or visit to check details and arrangements
liaise with hotels, coach companies, restaurants and other clients
advise about facilities, such as sights, restaurants and shops, at each destination
occasionally make accommodation bookings on proposed dates
organise and attend tourism events, conferences, workshops, seminars and exhibitions
write reports and maintain records
provide feedback after a tour as part of a debrief session.
上面这一整排,可以挑出几项跟你的工作经验内容重叠的部份,动词改为过去式动词,并加入专属于你的公司、你的职位的特色,改写一下,即可把英文CV改写得听起来专业、励害许多。
咨询电话
1-888-599-(5888)